Αΐντα

Τζουζέππε Βέρντι, Αΐντα (Giuseppe Verdi, Aida)
Όπερα σε τέσσερις πράξεις
Πρώτη παρουσίαση: 24 Δεκεμβρίου 1871 στο Dar Elopera Al Misria στο Κάιρο

Πρόγραμμα μετάδοσης

Μετάδοση: Θεσσαλονίκη, 16 Μαΐου 2013
Συνολική διάρκεια: 4 ώρες

17:30 Προεσκόπιση/Αποσπάσματα
18:00 Έναρξη προβολής

* Η έναρξη του ακαδημαϊκού μαθήματος θα γίνει 30′ πριν την μετάδοση

Εισαγωγικό σημείωμα

Η Aida (1871),  έργο του Giuseppe Verdi κατά την ώριμη συνθετική του περίοδο του, που τοποθετείται στον κόσμο των μεγάλων Φαραώ στην αρχαία Αίγυπτο και πρωτοπαρουσιάστηκε στο Κάιρο, είναι ίσως η πιο δημοφιλής όπερα του ιταλικού λυρικού μελοδράματος. Στιγμές της όπερας όπως  η είσοδος των  φημισμένων πολεμιστών υπό τον  θριαμβευτικό ήχο των σαλπίγγων της δεύτερης πράξης, ή η άρια“Gloria all’ Egitto” ή η πολύ γνωστή άρια τενόρου της πρώτης πράξης “Celeste Aida”, αποτελούν σημαντικές αναφορές για τον κόσμο της όπερας.

Η όπερα όμως, παρά την εγγύτητα της στη γαλλική grand opera, με σκηνές γεμάτες μεγαλοπρέπεια και λαμπρότητα με ορχηστρικά και χορωδιακά μέρη, αναδεικνύει τη πληρότητα του δράματος, όπου ουσιαστικά η αγάπη των πρωταγωνιστών θυσιάζεται εμπρός στα συμφέροντα της εξουσίας και παρέχει μια εκλεπτυσμένη και οικεία λύτρωση μέσα σε δύο επιπέδα που κινούνται ταυτόχρονα, ατομικά και συλλογικά, επικαλυμμένη όμως πάντα σε ένα λαμπρό περιβάλλον.

Η όπερα πραγματεύεται την τραγική αγάπη του αιγύπτιου πολεμιστή Radames και μιας Αιθιόπιας σκλάβας της Aida. Ο Radames  είναι πλέον κρατούμενος και εκτίει τα καθήκοντα του κοντά την αιγυπτιακή πριγκίπισσα Amneris, η οποία είναι επίσης ερωτευμένη μαζί του. O Αιθιοπικός στρατός εισβάλλει στην Αίγυπτο και ο βασιλιάς και η Ίσιδα κατόπιν της απόφασης της ισχυρής ιερατικής κάστας, διορίζουν τον Radames ως επικεφαλής των στρατευμάτων. Η Aida αναγνωρίζει τον πατέρα της, τον βασιλιά της Αιθιοπίας Amonasro, ο οποίος βρίσκεται ανάμεσα στους κρατουμένους που πιάστηκαν αιχμάλωτοι από τη μεγάλη νίκη του Radames.

Ο βασιλιάς δίνει στον πολεμιστή το χέρι της κόρης του Amneris, φέρνοντας σε απόγνωση τους δύο εραστές. Σε μια μυστική συνάντηση μεταξύ της Aida και του Radames, υπό την πίεση του πατέρα της, ο Radames, χωρίς να αντιληφθεί ότι παρακολουθείται, της αποκαλύπτει τα σχέδια του στρατού των Αιγυπτίων. Ο Radames τιμωρείται για την προδοσία του και παρά την παρέμβαση της Amneris, οι ιερείς τον καταδικάζουν να ταφεί ζωντανός. Η Aida κερδίζει την είσοδο στο νεκροταφείο και οι δύο εραστές πεθαίνουν μαζί γαλήνια και αποφασιστικά.

Εκτός από τα μουσικά μέρη που αναφέρθηκαν και που αποτελούν υπέροχες μουσικές στιγμές, αγαπητές για το κοινό  είναι και οι άριες της Aida “Ritorno vincitor!” και η νοσταλγική Oh patria mia, mai più, mai più ti rivedrò!”, καθώς επίσης τα ντουέτα αγάπης των δύο πρωταγωνιστών, οι παρεμβάσεις της Amneris για την βασανισμένη καρδιά της και τα μέρη των των ιερέων.

Σημαντικό πόλο έλξης για αυτή την παραγωγή καθώς και σημαντικό επίτευγμα του Gran Teatre del Liceu είναι η αποκατάσταση και η παρουσίαση των σκηνικών του Josep Cabanes Mestres, που πρωτοπαρουσιάστηκαν το 1945 και που σχετίζονται με το μοντέλο της έννοιας της προοπτικής, σύμφωνα με την πραγματεία του που δημοσιεύτηκε το 1964. Τα σκηνικά βασίζονται σε μαγικές ψευδαισθήσεις όπου αποδίδονται μέσω της εκλεπτυσμένης τεχνικής της προοπτικής ώστε να δίνεται η ψευδαίσθηση των εσωτερικών χώρων των ναών και των ανακτόρων καθώς στο βάθος παρουσιάζεται το μαγευτικό  αιγυπτιακό τοπίο.

Πηγή:  Opera oberta

Επιμέλεια/μετάφραση: Ομάδα εργασίας

Εικόνες απο την παράσταση

41.jpg
42.jpg
43.jpg
44.jpg
45.jpg
62.jpg
38.jpg
39.jpg
40.jpg
41.jpg
42.jpg
43.jpg

Πηγή: Opera oberta

Σύνοψη

Σύνοψη του έργου στην ελληνική γλώσσα

Κείμενο απο: Εύη Νίκα-Σαμψών (επιμ), Giuseppe Verdi Aida, εκδ. Οργανισμός Μεγάρου Μουσικής Αθηνών (2000-2001), σελ. 70-71

Επιλεγμένα κείμενα

Κείμενο της Εύης Νίκα-Σαμψών για τον συνθέτη Giuseppe Fortunino Francesco Verdi

Κείμενο απο: Εύη Νίκα-Σαμψών (επιμ), Giuseppe Verdi Aida, εκδ. Οργανισμός Μεγάρου Μουσικής Αθηνών (2000-2001), σελ. 6-8

Οι όπερες του συνθέτη Giuseppe Fortunino Francesco Verdi

Κείμενο απο: Εύη Νίκα-Σαμψών (επιμ), Giuseppe Verdi Aida, εκδ. Οργανισμός Μεγάρου Μουσικής Αθηνών (2000-2001), σελ. 11

Ο Βέρντι κ οι ιταλοί λιμπρετίστες Κείμενο του William Weaver, μτφ. Αντιγόνη Φιλιπποπούλου

Κείμενο απο:  Εύη Νίκα-Σαμψών (επιμ), Giuseppe Verdi Aida, εκδ. Οργανισμός Μεγάρου Μουσικής Αθηνών (2000-2001), σελ. 49-53

Συμπληρωματικό υλικό απο το Grove Music Online

 Howard Mayer Brown, et al. «Opera» Grove Music OnlineOxford Music Online. 7 Feb. 2009 <http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/40726>.

Roger Parker. «Verdi, Giuseppe.» Grove Music OnlineOxford Music Online. Oxford University Press. Web. 27 Mar. 2013.

http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/29191pg1>.

 Jack Westrup, et al. «Aria.» Grove Music OnlineOxford Music Online. 6 Apr. 2009 <http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/43315>.

Λιμπρέτο

Το Λιμπρέτο του έργου στην ιταλική  και αγγλική γλώσσα

Πηγή: Giuseppe Verdi, Aida by Antonio Ghislanzoni, music by Giuseppe Verdi, edited with an introduction by W.J. Henderson (New York: Dodd, Mead & Co., 1911).

Ηλεκτρονική πρόσβαση του λιμπρέτου (2013-05-13)

Δισκογραφία

Η δισκογραφία του έργου στην αγγλική γλώσσα

Πηγή: Ηλεκτρονική σελίδα που περιέχει ενημερωμένο κατάλογο της δισκογραφίας (2013-05-13)

Συντελεστές

Μουσική Διεύθυνση
Miguel Ángel Gómez Martínez

Σκηνοθεσία
José Antonio Gutiérrez

Σκηνογραφία
Josep Mestres Cabanes,
αποκατάσταση και μεταποίηση κουστουμιών Jordi Castells

Κοστούμια
Franca Squarciapino

Επιμέλεια Φωτισμού
Albert Faura

Συμπαραγωγή
Gran Teatre del Liceu / Festival Internacional de Música de Santander

Διανομή ρόλων

IL RE Stefano Palatchi
AMNERIS Elisabetta Fiorillo
AIDA Daniela Dessì
RADAMES Fabio Armiliato
RAMFIS Roberto Scandiuzzi
AMONASRO Joan Pons
UN MISSATGER Josep Fadó
UNA SACERDOTESA Ana Nebot

Συμφωνική ορχήστρα και χορωδία του  Gran Teatre del Liceu

Πηγή: Opera oberta

Σκηνές απο τη προετοιμασία της παράστασης


Πηγή: Opera oberta

Άδειες χρήσης 

Οι πηγές του αναρτημένου περιεχομένου αναφέρονται διακριτά.

Η άδεια χρήσης των αποσπασμάτων του έντυπου υλικού που κατά περίπτωση χρησιμοποιούνται στην ακαδημαϊκή διαδικασία αφορά τους δημιουργούς/εκδότες/επιμελητές έκδοσης κατά περίπτωση.

Η άδεια χρήσης των αποσπασμάτων του περιεχομένου και φωτογραφικού υλικού που μας παραχωρήθηκαν ευγενικά από το πρόγραμμα Òpera Oberta αφορά στους διαχειριστές του προγράμματος (Gran Teatre del Liceu).

Κάθε άλλο περιεχόμενο/μεταφράσεις υπό την επιμέλεια της ομάδας εργασίας της δράσης χορηγείται με άδεια Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Ελλάδα.

Creative Commons License